affettuoso

affettuoso

affettuoso adverbe (mot italien signifiant affectueux) De façon tendre et douce, en exécution musicale.

⇒AFFETTO, AFFET(T)UOSO, AFFECTUOSO, (AFFETUOSO, AFFETTUOSO) adv. et subst. masc.
MUS. [Termes placés en tête d'un morceau, pour indiquer l'expression à lui donner dans l'exécution] Avec une grâce sensible et expressive, de manière à susciter une émotion douce :
1. Le chœur qui vient ensuite est un véritable morceau di prima invenzione, comme on dit au-delà des monts. C'est un allegro agitato qui passe subitement à l'assai, incline à l'affettuoso par une cascade en mi bémol, doublée de quartes et de tierces qu'embellit encore une profusion de bécarres. Ensuite vient un affettuoso dans lequel on remarque une phrase d'ut majeur arrêtée sur un point d'orgue en mineur; ...
L. REYBAUD, Jérôme Paturot, 1842, p. 75.
2. Termes appropriés au mouvement et au style expressif [musicaux] (...). Affettuoso :affectueux, tendre, expressif.
G. PARÈS, Traité d'instrumentation et d'orchestration, p. 184.
Prononc. — Dernière transcription ds DG :'-'-tó/'-'-tou--zó. NOD. 1844 et BESCH. 1845 transcrivent la 2e syllabe avec [e] fermé. NOD. 1844 transcrit le mot sans gémination de f et de t.
Étymol. ET HIST. — 1768, mus. « avec une expression douce, affectueuse » (J.-J. ROUSSEAU, Dict. de mus. : Affectuoso. Adj. pris adverbialement. Ce mot écrit à la tête d'un Air indique un mouvement moyen entre l'Andante, et l'Adagio, et dans le caractère du Chant une expression affectueuse et douce).
Empr. à l'ital. affettuoso, terme de mus. « imprégné de douceur (son, voix) » attesté dep. le mil. du XIVe s. (M. FRESCOBALOTI [1217-1348] ds BATT. t. 1 1961).
BBG. — BÉL. 1957 (s.v. affettuoso). — BOISS.8. — PRÉV. 1755.

affettuoso [afetɥozo, af(f)etwozo] adv.
ÉTYM. 1768, Rousseau, écrit Affectuoso; mot ital., « affectueusement ».
Mus. Avec une grâce expressive, avec émotion et douceur.On écrit aussi affetuoso.
tableau Abréviations en musique.

Encyclopédie Universelle. 2012.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Regardez d'autres dictionnaires:

  • affettuoso — AFFETTUÓSO adv. (muz.; ca indicaţie de execuţie) Cu sentiment, expresiv. [< it. affettuoso]. Trimis de LauraGellner, 21.01.2005. Sursa: DN  AFFETTUÓSO ZO/ adv. (muz.) cu afecţiune, cu simţire, expresiv. (< it. affettuoso) Trimis de… …   Dicționar Român

  • Affettuoso — Af*fet tu*o so, adv. [It.] (Mus.) With feeling. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Affettuōso — (ital., Mus.), ausdrucksvoll, mit Wärme im Vortrag; assettuosissimo (assettuosissamente), sehr gefühlvoll …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Affettuōso — (ital.), musikal. Bezeichnung, soviel wie gemütvoll, mit viel Ausdruck (und freiem Vortrag) …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Affettuoso — Affettuōso (ital., Mus.), gefühlvoll, mit Wärme …   Kleines Konversations-Lexikon

  • affettuoso — AFFETTUOSO. Terme de Musique, emprunté de l Il alien, pour avertir qu Un morceau doit être rendu avec une expression tendre …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • affettuoso — /af:et:u oso/ agg. [dal lat. tardo affectuosus ]. [che prova e dimostra affetto] ▶◀ amichevole, amorevole, amoroso, buono, caloroso, (fam.) carino, cordiale, dolce, espansivo, premuroso, tenero. ◀▶ astioso, brusco, burbero, duro, freddo, gelido,… …   Enciclopedia Italiana

  • affettuoso — af|fet|tu|o|so 〈Adv.; Mus.〉 gemütvoll, mit viel Ausdruck (zu spielen) [ital.] * * * af|fet|tu|o|so <Adv.> [ital. affettuoso < spätlat. affectuosus, zu lat. affectus, ↑ Affekt] (Musik): leidenschaftlich, bewegt. * * * affettuoso  … …   Universal-Lexikon

  • affettuoso — af·fet·tu·ó·so agg. 1. FO di qcn., che dimostra affetto: una madre affettuosa; di qcs., che esprime affetto: un modo di fare affettuoso, parole affettuose, un saluto affettuoso Sinonimi: amorevole, amoroso, 1buono, caloroso, carino, dolce,… …   Dizionario italiano

  • Affettuoso — Musikalische Vortragsbezeichnungen sind textuelle Ergänzungen der Notation, die mit der Notation allein nicht darstellbar oder beschreibbar sind. Sie können für die Singstimme oder ein Instrument gelten. Meist sind sie in italienischer Sprache… …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”